今天要学的习惯用语是: laugh out of the other side of your mouth。让我们看个例子来体会习惯用语laugh out of the other side of your mouth是什么意思。他说的是一钱如命的Bill自作聪明地问一个人低价买进一辆汽车。
例句:Bill thought he got a real bargain because the car was half the normal price. Now he's laughing out of the other side of his mouth. The police came to tell him the car was stolen. So he loses both the car and the money.
原来Bill是杀到半价买进这辆车的。他当时真是高兴,以为自己占了大便宜,但是想不到警察来对他说这辆车是赃货。这一来Bill既没了车又丢了钱。
刚才说过Bill是一钱如命的家伙。起初买了便宜货想必得意扬扬,但是后来面临这种赔了夫人又折兵的局面,他必定会捶胸顿足、懊丧万分。可见laugh out of the other side of his mouth这个习惯用语是用来描绘这种乐极生悲的局面的。它的含义是意外打击使人哭笑不得、转喜为忧。
闂傚倸鍊搁崐椋庢濮橆兗缂氱憸宥堢亱濠电偛妫欓幐鍝ョ矆婢跺绻嗛柕鍫濆閸斿秵绻涢崨顖毿㈤棁澶愭煕韫囨挸鎮戠紓宥嗗灦濞艰鈹戠€n偀鎷洪柣鐘充航閸斿苯鈻嶉幇鐗堢厵闁告垯鍊栫€氾拷2婵犵數濮烽弫鍛婃叏娴兼潙鍨傜憸鐗堝笚閸婂爼鏌涢鐘插姎闁汇倝绠栭弻锝夊箛椤忓浂鍔呴梺杞扮閿曨亪寮诲☉銏犖ㄩ柨婵嗘噹椤绻濆▓鍨仭闁瑰憡濞婂濠氬Ω閳哄倸浜為梺绋挎湰缁嬫垿顢旈敓锟�4000闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩顔瑰亾閸愵喖骞㈡俊鐐存礀閹碱偊鍩為幋鐘亾閿濆骸浜滈柛鎾卞妼閳规垿鎮╃紒妯婚敪濡炪倖鍨靛Λ婵嗙暦閺囩儐鍚嬪璺侯儑閸橀亶姊洪崫鍕偍闁告柨鑻锝夋倷椤掑倻顔曢柣蹇撶箲閻楁鈻嶆繝鍥ㄧ厵妞ゆ梻鐡斿▓姗€鏌涢悩璇ф敾鐎垫澘瀚埀顒婄秵娴滆埖瀵奸敓锟� 闂傚倸鍊搁崐椋庢濮橆兗缂氱憸宥堢亱濠电偛妫欓幐鍝ョ矆婢跺绻嗘い鏍ㄧ箓娴滃綊鏌i鐔稿磳闁哄瞼鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜紓浣哄亾閸庡啿锕㈡潏鈺傤潟闁圭儤鍤﹂弮鍫濈闁宠鍎虫禍楣冩煃瑜滈崜鐔煎蓟濞戞埃鍋撻敐搴′簼鐎规洖鐭傞弻鈩冩媴鐟欏嫬纾抽梺杞扮劍閹瑰洭寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�5.5闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閼哥數浠氱紓鍌欒兌缁垶宕濆▎蹇曟殾妞ゆ牜鍋涢悡娑㈡煕閹板吀绨荤€规洏鍎靛娲捶椤撯剝顎楅梺鍝ュУ椤ㄥ﹤鐣烽棃娑卞悑濠㈣泛顑囬崢閬嶆煟韫囨洖浠滃褏鏅划濠氬Ψ閳哄倻鍘遍梺闈涚墕缁绘帡鎮鹃悽鍛婄厸閻忕偠顕ф俊濂告煃閽樺妲搁摶锝囩磽娴h偂鎴犫偓姘▕濮婄粯鎷呴懞銉b偓鍐煠閸愯尙鍩g€规洘鍨挎俊鍫曞川椤栨稒顔曟繝纰樻閸ㄨ泛螞閸喒鏌︽い蹇撶墛閻撱垺淇婇娆掝劅婵″弶妞介弻鏇㈠醇椤愩垺鐝濆┑顔硷攻濡炶棄鐣烽妸锔剧瘈闁告洦鍓欏▍褔姊绘担瑙勫仩闁告柨顑夊畷锟犲礃閼碱剚娈鹃梺闈涚箞閸婃洖娲块梻浣规偠閸庮垶宕濆畝鍕垫晜闁告縿鍎崇壕鑲╃磽娴i潧鐏╂鐐寸墵閺岀喖鎼归銏狀潓闁告浜堕弻鐔兼⒒鐎电ǹ濡介梺缁樻尰濞叉﹢骞堥妸銉庣喖鎮℃惔婵嗩棜闂佽瀛╅悢顒勫箯閿燂拷
将本页收藏到:
上一篇:美国俚语:just for laughs 就为了轻松一下
下一篇:美国俚语:blow hot and cold 飘忽不定