for arbitration in accordance with its rules of procedure. The arbitral  
award is final and binding upon both parties.  
Article 49  
During the arbitration, the contract shall be observed and enforced by  
both parties except for the matters in dispute.  
Chapter 21 Language  
Article 50  
The contract shall be written in Chinese and in ____________. Both  
language versions are equally authentic. In the event of any discrepancy  
between the two aforementioned versions, the Chinese version shall  
prevail.  
Chapter 22 Effectiveness of the Contract and Miscellaneous  
Article 51  
The appendices drawn up in accordance with the principles of this  
contract are integral parts of this contract, including: the project  
agreement, the technology transfer agreement, the sales agreement etc.  
Article 52  
The contract and its appendices shall come into force commencing from  
the date of approval of the Ministry of Foreign Trade and Economic  
Cooperation of the People’s Republic of China (or its entrusted  
examination and approval authority).  
Article 53  
Should notices in connection with any party’s rights and obligations  
be sent by either Party A or Party B by telegram or telex, etc., the  
Written letter notices shall be also required afterwards. The legal  
addresses of Party A and Party B listed in this contract shall be the  
posting addresses.  
Article 54  
The contract is signed in __________, China by the authorized  
representatives of both parties on _____, 19_______.  
For Party A For Party B  
(Signature) (Signature) 
	  将本页收藏到:
                       
	  上一篇:BEC中级词汇精选(4)  
	      下一篇:BEC中级词汇精选(1)