terminate the contract and to claim damages from the party in breach in  
accordance with the provisions of Article 42 of the contract.  
Article 44  
Should all or part of the contract and its appendices be unable to be  
fulfilled owing to the fault of one party, the party in breach shall bear  
the liability therefor. Should it be the fault of both parties, they shall  
bear their respective liabilities according to the actual situation.  
Article 45  
In order to guarantee the performance of the contract and its  
appendices, both Party A and Party B shall provide each other with bank  
guarantees for performance of the contract within __________days after the  
contract comes into force.  
Chapter 18 Force Majeure  
Article 46  
Should either of the parties to the contract be prevented from  
executing the contract by force majeure, such as earthquake, typhoon,  
flood, fire, war or other unforeseen events, and their occurrence and  
consequences are unpreventable and unavoidable, the prevented party shall  
notify the other party by telegram without any delay, and within 15 days  
thereafter provide detailed information of the events and a valid document  
for evidence issued by the relevant public notary organization explaining  
the reason of its inability to execute or delay the execution of all or  
part of the contract. Both parties shall, through consultations, decide  
whether to terminate the contract or to exempt part of the obligations for  
implementation of the contract or whether to delay the execution of the  
contract according to the effects of the events on the performance of the  
contract.  
Chapter 19 Applicable Law  
Article 47  
The formation, validity, interpretation, execution and settlement of  
disputes in respect of, this contract shall be governed by the relevant  
laws of the People’s Republic of China.  
Chapter 20 Settlement of Disputes  
Article 48  
Any disputes arising from the execution of, or in connection with, the  
contract shall be settled through friendly consultations between both  
parties. In case no settlement can be reached through consultations, the  
disputes shall be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration  
Commission of the China Council for the Promotion of International Trade  
	  将本页收藏到:
                       
	  上一篇:BEC中级词汇精选(4)  
	      下一篇:BEC中级词汇精选(1)