英语资讯
News

“In red”和“In the red”意思大不同,说错对方跟你急!

Source: 恒星英语学习网    2020-07-30  我要投稿   论坛   Favorite  

今天我们来学一下
定冠词the的区别,
可别小看了定冠词the的作用,
有它没它意思可能大不同。
今天我们就一起来学习一下吧!

In red VS. In the red

例句:
The girl in red is my girlfriend.
那个身穿红衣服的姑娘是我的女朋友。
(in black-穿黑衣;in pink-穿粉衣)

The printing company was in the red.
这家印刷公司出现了赤字。


By hand VS. By the hand

例句:
People here still make clothes by hand.
这里的人们依然手工制衣。

I took my sister by the hand.
我拉着姐姐的手。


By sea VS. By the sea

例句:
Most exports went by sea.
大部分出口货物走海运。

We bought a small cottage by the sea.
我们买了一栋靠海的小屋。


In person VS. In the person

例句:
You must attend this meeting in person.
你必须亲自参加这个会议。
 
The help arrived in the person of my brother, who brought beer and food.
他替我哥哥来帮忙了,还带了啤酒和吃的。


将本页收藏到:
上一篇:"I'm all yours" 不是“我整个人都是你的”,激动了可就尴尬了!
下一篇:老外叫你“face the music”可千万别理解为“面对音乐”,否则糗大了!
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved