发新话题
打印

[英语天天练习] 实用英语:求婚经典用句------20071224

实用英语:求婚经典用句------20071224

圣诞节前夕,也是很多新人爱情结果的时候。你准备好向你想要共度一生的人求婚了吗?在这个浪漫的日子里,如果汉语不好意思说出口,也可以来试试英语,下面就是一些求婚经典用句。

1. 单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士。
Will you marry me?
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband?
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2. 迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下。
I think it's time we took some vows.
我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down.
我想是我们该稳定下来的时候了。
I want to spend the rest of my life with you.
我想与你共度余生。
I want to be with you forever.
我要永远与你相守。
3. 咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采。
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
爱情是个永恒的话题,让我们一起了解更多吧!



如果你们的爱情还没有到达婚姻的阶段,那么就看看下面的“有关爱情的甜言蜜语”吧,让你们的爱情跟着升温哦.



1. I miss her terribly.
我非常想念她。

“非常想念某人”,除了很平常的 I miss her so much. 之外,还可以说得更夸大一点 I miss her terribly. 当然讲这句话的时候要特别强调那个 terribly,这样听来会更有那种味道。

2. I want her to be here so badly.
我非常希望她能够在这。

So badly 在口语的用法中有“非常”的意思,相当于very much。在电影《电子情书》 (You've got mail) 中,梅格·莱恩说了一句:I want it to be you so badly. 就是说:我多么希望那个匿名的“电子情人”就是你。这句话和上一句连用女孩子很难不动心:Every time I miss you terribly. I want you to be here so badly.

3. I can't live without her. She makes me feel so special.
我没有她就活不下去,她让我觉得很特别。

I can't live without you. 似乎是很常听到的。常常在电视剧中看到女主角歇斯底里地说:“没有你我活不下去啊!”当然了,要获得女孩子的芳心语调可得改一下,不能像那些女主角那么疯狂。You make me feel so special. 也是甜言蜜语的一种,不知道到底特别在哪,反正就是让我觉得很特别就对了。
还有一种用法叫 You make me a whole. 就是说有了你,我的生命才完整。没有你, 我的生命就像缺少什么似的。这句话也是男孩子攻心的利器之一。

4. I hope she will become my girlfriend and my better half in the long run.
我希望她能成为我的女友,最终成为我的老婆。

boyfriend 和 girlfriend 一般人在聊天时常会简写为 bf 和 gf。 前任男友或女友则称 ex-boyfriend 和 ex-girlfriend。
至于better half 指的就是你的“另一半”。这种用法跟中文刚好一模一样,都是指和你结婚的对象。大概是因为一般的人认为要结婚后一男一女才算是一个完整的个体,所以才会把自己的伴侣称作是 better half。


还有哦,"遇到一见钟情的女生或男生"你又应该怎么表达呢?哈


例如:一个美女从面前走过,你浑身上下有种触了电的感觉。你喜欢上她了。该怎么描述你现在的感觉呢?看看下面这些你就知道了。

1. I have a crush on her.
我看上她了。
Crush on her 就是对一位异性十分地着迷,通常指的是不太熟的异性。比如说你今天出去玩,看到一个美眉长的很漂亮,你就可以用 I have a crush on her. 这跟 fall in love with somebody可不太一样。fall in love with somebody 多半指的是和某位异性陷入热恋,通常你们之间已经相识一段时间了。要表示强调的话就可以说I have a big crush on her.
2. I like to talk to her. I guess we are in the same wavelength.
我喜欢跟她说话,我觉得我们两个频率相同。
在物理学上如果频率相同的话会怎样? 就是会产生共鸣啦。因此这句话指的是两个人心灵上的契合,或是两人很有默契。所以下次你要引起某位异性的注意,你就可以这么说了:I'd like to talk to you. Because I guess we are in the same wavelength. 相信她就会很清楚你对她有意思了。
3. Is she your buddy friend or sweetheart friend?
他是你的普通朋友还是男女朋友
听美国的点歌节目的时候, 主持人常常会问打电话进来点歌的听众这句话。比如说有人打电话进来要点歌给 David,那主持人有时就会问Is he your buddy friend or sweetheart friend? 所以如果你和某位异性关系正值暧昧期时,不妨试试这样的表白方法Are we buddy friend or sweetheart friend? What kind of relationship you want it to be?

4. Do you believe in love at the first sight?
你相不相信一见钟情啊?
一见钟情的英文就是 fall in love at the first sight。这样的问法真是非常地有技巧,表面上只是随口问问你相不相信一见钟情这种事情,如果对方真的对你有兴趣的话,她一定会给你更多的机会发展下去,要是对方没表现出什么兴趣,你就可以顺势转移话题了。 还有更单刀直入的办法,就是直接问 Do you want to be my girlfriend? 或是 Do you want to go steady? (想不想定下来啊?) ,但是这样冒的风险也就相对地高了。


爱情是个永恒的话题,当然只学习上面的东西是永远不够的,大家在学习上面的句子后,各取所需哦. 呵,希望能在圣诞节派上用场.如果你有更妙的,更多的好句子,好方法,请跟贴与大家一起分享哦.Let's study together!



TOP

ohoh!!!
all above are useful for me...
but ...............

TOP

I miss you terribly
Will you marry me,Moderator?

TOP

Will you marry me?
你愿意嫁给(娶)我吗?

TOP

I like to talk to her. I guess we are in the same wavelength

TOP

i  think  it  is  useful!

TOP

我拿去分享拉,谢谢楼主.

TOP

Marriage is a serious undertaking.Are you sure you've thought it over.     : hxen6:
             結婚是人生大事,你確定你想清楚了嗎
      I expect somebody say to me :Will you marry me? If I answer :yes.May be is the moment I find my love.

TOP

wow, so sweet words. I like it!

TOP

studying
Do yo believe in love at the first sight?
Is she your buddy friend or a sweetheart friend?
I like to talk to her , I guess we are in  the same wavelength.
I have a crush on her.
Every time I miss you terribly.I want you to be here so badly.
You complete me.

TOP

发新话题