英語俚語集萃
英語俚語是一種非正式的語言,通常用在非正式的場合,所以在用這些俚語是一定要考慮到所用的場合和對象,最好不要隨意用這些俚語,下面是一些常用的俚語,希望對大家有用.
a bird in the hand is worth two in the bush.一鳥在手,勝似二鳥在林.
a bone to pick 可挑剔的骨頭(爭端,不滿)
a headache 頭痛(麻煩事)
a load off my mind 心頭大石落地
a shot in the dark 盲目射擊(瞎猜)
a weight off my shoulders 放下肩頭重擔
ants in one's pants 褲襠里有螞蟻(坐立不安)
a piece of cake 小菜一碟,易事一件
bet your life 把命賭上(絕對錯了)
big headed 大腦袋(傲慢,自大)
bigger fish to fry 有更大的魚要炸(有更重要的事要辦)
back on track 重上軌道(改過自新)
birds of a feather flock together 羽毛相同的鳥總飛成一群(物以類聚)
blow up in your face 在眼前爆炸(事情完全搞砸了)
break the ice 破冰(打破僵局)
back in the saddle 重上馬鞍(重整旗鼓)
burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞風景)
butterflies in my stomach 肚里有只蝴蝶(心里緊張,七上八下)
cross the line 跨過線(做得太過分了)
cross the bridge when we come to it 到了橋頭就過橋(船到橋頭自然直)
clean up one's act 自我檢點,自我改進
cut to the chase 抄捷徑去追獵物(不繞圈子,開門見山,單刀直入)
days are numbered 來日無多
dead-end street 死路,死巷子
drop the ball 掉了球(失職)
daily grind 例行苦事,每天得干的苦工
empty nest 空巢(兒女長大離家)
get off on the wrong foot 起步便錯(第一印象不佳)
get hitched 拴起來(結婚)
goose bumps 雞皮疙瘩
hip the road 上路
hold your horses 勒住你的馬(慢慢來)
in the dark 在黑暗中(茫然,什麼也不知道)
in the spotlight站在聚光燈圈里(出風頭)
joined at the lip 連體嬰(死党,從不分開的兩個人)
kill two birds with one stone 一箭雙雕,一舉兩得
left a bitter taste in one'e mouth 留下滿嘴苦味(留下不愉快的回憶)
light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一線希望)
like shooting fish in a barrel桶里射魚(瓮中捉鱉)
Plenty of other fish in the sea 海里的魚多得很(天涯何處無芳草)
pot calling the kettle blank 鍋嫌壺黑(五十步笑百步)
put all of one's eggs in one basket雞蛋都放在一籃子里(孤注一擲)
put one's foot in one's mouth 把腳丫放進嘴里(說錯話了)
sketa on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身歷險境)
skin and bones 皮包骨
smooth sailing 一帆風順
stab in the back 背后插刀(遭人暗算)
take a hike 走路(滾蛋)
unwind 放松發條(輕松下來)
up in the air 挂在空中(懸而未決)
when hell freezes over 地獄結冰(絕不可能的事)
weed out 除去雜草(淘汰)
when pigs fly 豬飛的時候(絕不可能)
not lift a finger 連手指都不動一動(袖手旁觀)