第 31 讲 民主主义(democracy)与传染病(epidemic) 
                                           ---表示”人民”  意象的词根希腊语"demos" 
学生: 我第一次在选举中投了票。democracy  (民主主義)可以拆开为demo 和cracy 两部 
分吧。我记得在第 24 讲中提到cracy 的意思是统治。 
老师: 很好,我很高兴你记得这么清楚。demo 来源于demos  (the people),也就是人民、 
国民的意思。所以,democracy 的意思便是人民统治。我来问你,"demos"是拉丁语呢,还 
是希腊语? 
学生: cracy 是希腊语。我记得您曾说过构词的规则,希腊语和希腊语搭配,拉丁语则和拉 
丁语搭配,对吧? 
老师: 答得好。epidemic 中的epi 也是希腊语。epi(=among[在…中间]),所以,epidemic 
的原意也就是在国民中扩散、流行的意思。这个词后来转变为名词,就成了传染病的意思了。 
学生: 街头游行(demonstration)这个词也来源于(民众)  吧? 
老师: 这次你可错了。demonstration 的词源是拉丁语monstare(展示)  。
学生: 看来不能望文生义啊。 
同源关连词: 
demagogue:煽动者、鼓动者 希腊语demos+agogos(leader) 
endemic:地方病 希腊语en(=in [中])+ demos (民众)  →  endemic 是指限制在狭小地域 
内的病。epidemic 因为发生在广泛的地区,故又称作传染病。