英语资讯
News

美国俚语:My hands are tied什么意思?

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-06-18  我要投稿   论坛   Favorite  

My hands are tied 的解释:我束手无策,我无能为力

经典对话:

A: Mr. Leroad, can I hand in my homework next time. I left it at home.

A: Leroad 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。

B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!.

B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定, 我无能为力。

"My hands are tied." 在这里并不是真正“手被绑起来”的意思, 而是指“没办法”的意思。好比电话响了, 你很忙不能接, 也可以说:"Can you get it? My hand are tied." (我很忙, 你能接一下吗?") 。

更多例句:

I can't help you because my hands are tied.
我帮不上你,因为我权力有限。


将本页收藏到:
上一篇:美国俚语:Knock it off什么意思?
下一篇:美国俚语:Love handles腰间赘肉
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved