第208期:在关键时刻
英语情景对话:
A: He has come to life in the end.
他终于清醒过来了。
B: Oh, thank God. We all felt frightened by the bad new about him.
哦,谢天谢地。一听到有关的坏消息,我们都吓坏了。
A: Yes. Fortunately, an ambulance passed in the nick of time, and we got him away to hospital.
就是,幸亏一辆救护车经过,我们才把你送到医院。
B: Right. Unless, who know what will happen.
是呀,不然,谁知道会发生什么事情。
A: Wish him to be healthy soon.
但愿他赶快好起来。
习语:
in the nick of time
解词释义:
在18世纪以前人们是通过木签(tally)上的刻痕来记账和计时的。这种刻痕叫做notch,也称作nick。此语原作in the nick,而of time是后面加上去的,先表示“在关键时刻”。此语中可以加very一词用于强调。
支持范例:
The army arrived in the nick of time and the town was saved.
军队适时到达,这座小镇得救了。
He got to the station in the nick of time and caught the train.
他及时赶到车站,乘上了火车。
I saw the baby was about to fall off and caught it just in the nick of time.
我看见那个婴儿要跌落了,我恰好把他接住了。
The doctor arrived in the nick of time to save the child.
医生正好在紧要关头赶来救这个孩子。
1. come to life:苏醒过来,复苏,有生机,复燃
As the door banged, she seemed to come to life again.
当门“砰”地关上的时候,她好像又清醒过来了。
Superstitious activities have come to life again recently.
近来, 封建迷信活动又死灰复燃了。
You're very cool with your brother, but with your friends you really come to life.
你对你弟弟冷冰冰的, 但跟朋友在一起倒很活跃。
2. in the end:最后,最终
Eg. He decided to play along in the end.
他终于决定采取合作的态度。
Eg. The bad boy got his just deserts in the end.
这坏孩子最终得到了应有的惩罚。
Eg. In the end the husband always gained the affection of his wife.
到后来,丈夫总得获得自己妻子的欢心的。
Eg. In the end he had got mixed up in some shady affair.
最后,他卷入了一桩见不得人的勾当。
闂侀潧妫欓崝妤呫€呴幘顔肩闁崇懓绨遍崑鎾诲箣閿濆拋浼嗛柣鐘叉祩閸樺ジ藝婵犳艾鏋佹繛鍡楁捣椤忛亶鎮楅悽绯曞亾濞戞凹浼囬梺鎸庣☉閼活垶宕㈤妶鍥ㄥ鐟滅増甯╅弳娆撴煕濞嗘瑦瀚�2闂佺厧鎼崐鎼佀囨繝姘瀬婵炲棙甯╅崵锟� | 闂侀潧妫欓崝妤冨垝娴兼潙绀夋繛鎴炵墤閸嬫捇骞嬮悙宸澒闂佸搫鐗忛崕銈嗙娴犲鍙婇柣鏃囨缁夊湱鈧鍠掗崑鎾绘⒑椤愶綀澹橀柡鍡嫹 |
閻犵尨鎷�闂佽鍘界敮妤€危閿曞倹鍤愰弶鍫亽閸ゆ棃鏌i姀銈嗘锭闁烩剝鐟╁鍫曞磼濮樿京顔� 閻犵尨鎷�婵犻潧鍊藉Λ鍕箚婢舵劕违濞达綀娅i惀鍛存煕韫囨挻鎲告繛鍫熷灴閹崇喐娼忛妸锔锯偓顔芥叏濠垫挻瀚� 閻犵尨鎷�闂佸搫鍊绘晶妤呫€呰缁犳稒鎷呴崘顭戜紗闁荤姴娴傞崢濂稿矗韫囨稑鐐婃繛鎴灻弬鈧琈P3婵炴垶鎸搁鍫澝归敓锟� |
![]() |