英语资讯
News

原来老外这样说英语5-66: skeletons in the closet 难道,老外家的衣橱里藏有一两款骸骨?

Source: 恒星英语学习网    2016-06-15  我要投稿   论坛   Favorite  

天哪,美国人这样说英语part5-66: skeletons in the closet 难道,老外家的衣橱里藏有一两款骸骨?

Skeleton key是什么?
Master key 主钥匙
Skeleton key 能打开所有房间的钥匙 万能钥匙。

衣橱有哪些说法?
Closet 设在墙壁上带有柜门的衣柜
Bureau 在美国只放衣服并附有穿衣镜的柜子
常有的衣橱用英语就说:wardrobe, bureau, armoire等。

“坦白说”用英语怎么讲?

You’d better be honest/frank. 你最好老实说!
Make no bones about it! 赶快坦白 这里的bone 是把废话比喻成鱼刺, 把鱼刺挑出来就是让对方说真话,坦白。

【小编笔记】
Skeletons in the closet 来自《绿胡子》的童话故事不可告人的秘密
 


将本页收藏到:
上一篇:原来老外这样说英语5-67: doggy bag 食物没吃掉,就想起狗狗来。
下一篇:原来老外这样说英语5-68:gold digger”美女蛇”用英语怎么说?

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved