当别人问你有没有看过某一个电视节目时,通常我们的回答不外乎三种。一是看过,那么就直接说:Yes. I like watching it. (是的,我很喜欢看。) 二是完全不看,也很简单:No. I don't. 第三种情況就是也许你看过几次,但不是每集都看。那么你可以说:I've seen it, but I don't watch it all the time. 或是更漂亮一点的讲法:I've seen it, but I don't follow it. 注意这个 follow 的用法,十分好用。
4. You couch potato! Get up and exercise a little bit during commercials.
你这个沙发马铃薯!趁着广告的时候起来活动一下吧。
Couch potato 这个词许多人都知道是什么意思,指的就是那种整天坐在沙发上 (couch) 看电视一动也不动的懒人,活像个种在那里的马铃薯 (potato) 似的。用来形容这种懒人的词还有 lazy bone,中文里就是“懒骨头”了。所以要是有人整天就只知道躺在沙发上看电视,你就可以骂他:You are such a couch potato. 或是 You lazy bones.