英语资讯
News

恒星口语讲堂:"没有一丁点儿"用英语怎么说?

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-04-17  我要投稿   论坛   Favorite  

Not have a lick 没有一丁点儿

Oscar学识过人,是个原子物理学博士,名牌大学的教授,但是在日常琐事上却笨得出奇,既不会上街购买食品,也不能修理家用器具,更不善管理个人账目。总之极端缺乏生活常识。好,我们看他说说这位Oscar。

Sure, Oscar has all this education. But he doesn't have a lick of common sense -- he can't change a flat tire on his car or drive a nail straight through a board to save his life.

Oscar确实受了那么多的教育,但是对常识却一无所知,即使是要他的命,他也换不了汽车轮胎或把钉子敲进木板而不敲歪。

从Oscar不会处理那些日常事务的例子听来,他极其缺乏生活常识,所以说: he doesn't have a lick of common sense。意思是他一点儿生活常识都没有。


将本页收藏到:
上一篇:恒星口语讲堂:"乳臭未干"用英语怎么说?
下一篇:恒星口语讲堂:"三句话不离本行"用英语怎么说?
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved