英语资讯
News

恒星口语讲堂:"腰间赘肉"用英语怎么说?

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-04-10  我要投稿   论坛   Favorite  

一直没有下决心减肥的朋友们注意了,如果你“大腹便便”,很可能会被大家形容为“游泳圈、啤酒肚、大肚腩”……但你知道英语里是怎样描述这层“腰间赘肉”的吗?那就是love handles。

Love handles是个比较时新的习惯用语,沿用至今不过二十来年。人们开玩笑地用love handles指腹部长的那一圈圈肥肉。 Love handles这个习惯用语可能出于这样一个事实: 你是由于太爱吃而使肚子上鼓起肥肉的。

这种说法的出现说明如今美国人健康意识增强,比过去任何时候都更注意减肥。我们来看一个典型的例子。说话的人正跟同事一起吃午饭。他在解释自己为什么缩减饭量:

Yes, I only want a salad. Last night my wife laughed at me and said, "Bill, you're getting love handles! Better cut down on those big lunches you love to eat every day."

对,我只想吃份沙拉。昨晚我太太取笑我说:“比尔,你肚子上在长赘肉了! 你午饭得节食,别再每天吃那么多丰盛的饭菜了。

除了love handles以外,我们还常用 a spare tire来形容tire-like shape around the midsection(像轮胎一样粗的腰围)。类似的说法还有midriff bulge(凸起的腰围),以及本用来形容松饼上层有些脆的蛋糕的muffin top,但后一种说法略带贬义。


将本页收藏到:
上一篇:恒星口语讲堂:"暗中搞鬼"用英语怎么说?
下一篇:恒星口语讲堂:"失去冷静"用英语怎么说?
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved