His nose is out of joint for not being invited.
他没受到邀请,鼻子都气歪了。
----------------------------------------------------------------------
名词joint最原始的来源,就是指两样或多样东西的连结处。片语out of joint如果用来描述人,意思是脱节,脱臼。“鼻子脱臼”是个夸张的说法,等同于中文里“鼻子都气歪了”之类的说法,很生动,很形象。
将本页收藏到:
上一篇:每日一译 英语翻译
下一篇:每天谚语 英语谚语