英语资讯
News

从误译中学习:祝贺

Source: 恒星英语学习网  Onion  2011-01-07  我要投稿   论坛   Favorite  

今日翻译例句:

他祝贺我们结婚大喜。

翻译×:He congratulated us happy marriage..
翻译√:He congratulated us on getting married.

分析

当我们看到短语“祝贺”时,我们就会立刻想到英文单词congratulate,但是在使用了这个单词时,我们往往会出现错误。从文中的角度看,“祝贺我们结婚大喜”这个短语是由一个动词“祝贺”后面连接了“我们”和“结婚大喜”两个宾语。也就是说,中文短语“祝贺”是连接双宾语的动词。但是,在英文中,如果我们使用单词congratulate,我们要知道这个单词的用法不同于中文短语“祝贺”一词。其在英文中的固定表达方式是:congratulate sb. on sth./doing sth.


将本页收藏到:
上一篇:《非诚勿扰2》深情小诗走红 英文版改编版各种给力
下一篇:定语从句的翻译技巧:顺势断句
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved