- 英语口译资料
-
口译考前答疑:翻译实例解析
2010-09-08 所属栏目:英语口译资料
1. 英语中很多-er或者-or结尾的词在翻译时未必要翻译成某个身份,很多时候可以转移成动词。例句:Well before his death, Peter Drucker had already become a legend. Over his 95 prolific years, he had been a t
口译考前答疑:翻译备考要点
2010-09-07 所属栏目:英语口译资料
中高口翻译的命题要求有哪些呢? 中高口考试把笔译、口译、听译三种高难度的技能要求合为一体,对考生的翻译能力,以及英语的综合能力提出了很高的要求,在笔试中,翻译是中高口考试的“重头戏”,占了相当大的比例,
口译考前答疑:阅读备考要点
2010-09-07 所属栏目:英语口译资料
离考试很近了,阅读还能提高吗? 首先我们要明白一点,阅读能力的提高绝不是一朝一夕之间可以达成的,但是答题水平却可以通过对考试的熟悉以及对答题技巧的了解来弥补。第二,阅读是一个可以拉分的项目。为什么?一、
联合国秘书长潘基文2010世界人道主义日致辞
2010-08-24 所属栏目:英语口译资料
On World Humanitarian Day, we renew our commitment to life-saving relief efforts -- and remember those who died while serving this noble cause.
值此世界人道主义日之际,我们重申对拯救生命的救济行动的承戴秉国在赞比亚就中赞中非关系发表讲话
2010-08-17 所属栏目:英语口译资料
尊敬的孔达副总统阁下,
尊敬的议长先生,
各位部长,各位使节,
女士们、先生们、朋友们:Your Honor Vice President Kunda,
Mr. Speaker,
Honorable Ministers,
Diplomatic Envoys,
Ladies and Gentlem杨洁篪外长在阿富汗问题喀布尔国际会议的发言
2010-08-10 所属栏目:英语口译资料
敬的卡尔扎伊总统、潘基文秘书长,
各位同事:President Hamid Karzai,
Secretary-General Ban Ki-moon,
Dear Colleagues,很高兴来到喀布尔参加阿富汗问题国际会议。这是首次在阿富汗本土举行阿问题国际会议,体曾荫权在香港特区成立13周年酒会上的致辞
2010-08-03 所属栏目:英语口译资料
各位嘉宾、各位同事、各位市民:Distinguished guests, colleagues, fellow citizens, 今日是中华人民共和国香港特别行政区成立十三周年的大日子,我很荣幸在这里与各位一同庆祝这具有历史意义的一天。Today marks t
驻英国大使在上海世博会图片英国巡回展的讲话
2010-07-27 所属栏目:英语口译资料
尊敬的曼彻斯特市长哈克特先生,
尊敬的大曼彻斯特地区女王代表史密斯爵士,
尊敬的曼彻斯特城市大学校长布鲁克斯先生,
尊敬的倪坚总领事,
女士们,先生们:Councillor Mark Hackett, Lord May读《傲慢与偏见》学翻译系列32
2010-07-20 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列31
2010-07-15 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列30
2010-07-14 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味口译笔记有窍门 练习是王道
2010-07-12 所属栏目:英语口译资料
速记秘诀1.速记本
这张表模拟了一个手掌大小的迷你笔记本:
(1)之所以手掌大小,因为它是人的眼睛最适宜的宽度,也是为了便于携带和翻页,以便用最快的手写速度和最方便的姿势进行记录。
(2)之所以在中间画一读《傲慢与偏见》学翻译系列29
2010-07-12 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列28
2010-07-08 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列27
2010-07-07 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列26
2010-07-06 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列25
2010-07-05 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列24
2010-07-02 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列23
2010-06-30 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列22
2010-06-29 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列21
2010-06-28 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列20
2010-06-25 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味怎样正确翻译"空头支票"
2010-06-24 所属栏目:英语口译资料
我们常说的“空头支票”是表示说话不算数、随口许诺而不兑现的意思,那么翻译成英语要怎么说呢?blank cheque?在英文中,“Blank cheque” 其实是“空白支票”,而不是“空头支票”,这个词组意为 “a cheque that
读《傲慢与偏见》学翻译系列19
2010-06-24 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味读《傲慢与偏见》学翻译系列18
2010-06-23 所属栏目:英语口译资料
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味最新内容
- 1中国成立国际商事专家委员会
- 2存款准备金率水平不高
- 3哪种语言最难学?外媒做了个排名,中文果然高居榜首
- 4夏日炎炎吃西瓜:西瓜对健康居然有这么多好处!
- 5英语文摘:Xi, Putin to witness opening of nuclear energy cooperation project via video link
- 6英语文摘:China hits 400 mln vaccine doses following recent COVID-19 outbreaks
- 7欧美文化:Feature: UK takes big step toward normal life with caution urged
- 8英语文摘:China, Italy pledge to deepen bilateral ties, advance China-EU cooperation
- 9欧美文化:Xinhua Commentary: Exchange of violence only pushes Israel, Palestine farther from peace
- 10英语文摘:Chinese vice premier urges efforts to facilitate college graduate employment