英语资讯
News

经典爱情诗:Love's Secret 爱的秘密

Source: 互联网  Onion  2011-03-09  我要投稿   论坛   Favorite  

爱的秘密
      黄雨石 译


爱情永不宜在情人面前搬弄,
永不要对她说出你的心意,
你只看那轻轻吹动着的微风,
它总一声不响、不露形迹。

我就曾对情人吐露我的爱情,
战栗着、哆嗦着、带着恐惧,
我让她完全看透了我的心。
但结果啊!她很快就把我抛弃!

等她刚刚离开我的眼前,
一声不响、不露形迹,
一个过路人来到她的身边,
她轻叹了一声便随他而去。


将本页收藏到:
上一篇:双语散文:Shadow
下一篇:双语短诗:天堂本来在人间
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved