英语资讯
News

Dead Poets Society 死亡诗社 (精讲之五)

Source: 恒星英语学习网  Onion  2007-05-02  我要投稿   论坛   Favorite  

考考你

用今日所学翻译下面的句子。

1. 今天出去购物纯属心血来潮。

2. 今年我不指望有任何加薪的机会了。

3. 我们永远都无法摆脱世俗的束缚。

《死亡诗社》(精讲之四)考考你 参考答案

1. 给你说过多少次了,不要在公共场合和我顶嘴。
I have told you a hundred of times that don't ever talk back to me on public occasion.

2. 你骗我吧?John和他妻子一刀两断了,简直不敢相信!
Are you kidding? John has been through with his wife? It's hard to believe!

3. 这么多年来他从来不肯努力,这让他的父母非常失望。
In all those years he never worked hard, which let his parents down.

閵嗘劗澧伴妴锟�2婢垛晞顔囨担锟�4000閸楁洝鐦濋惃鍕潩鐎碉拷   閵嗘劘绉撮崐绗衡偓锟�5.5閸忓啩绔撮懞鍌濐嚦閿涘本鏁為崘灞藉祮閸欘垰鍘ょ拹纭呯槸閸氾拷
閵嗘劗顩撮崚鈹库偓鎴e鐠囶厼顦婚弫娆庣鐎甸€涚閿涘苯鍘ょ拹褰掝暙閸欙拷2閼哄倸顦婚弫娆掝嚦 閵嗘劗绮伴崝娑栤偓鎴炲閺堢儤浜介弰鐔虹秹瀵偓闁艾鏆�

将本页收藏到:
上一篇:Dead Poets Society 死亡诗社 (精讲之四)
下一篇:Dead Poets Society 死亡诗社 (精讲之六)
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved