The US Military says it has placed a contingent of Marines at a small outpost in northern Iraq to provide protection for an Iraqi military base where US advisers are present. The deployment was annouced after a member of the unit was killed by rocket fire.
据美军表示,已向伊拉克北部阵地派遣海军陆战队,为伊军事阵地提供保护,美军事顾问也在其中。消息公布之前,一名陆战队队员遭火箭弹袭击,不幸阵亡。
A new aircraft that is said to revolutionize the airline industry has been unveiled in the United Kindom. The Airlander 10, currently the world's largest aircraft is able to stay airborne for 5 days and can land on all terrains including water, sand and ice.
英国推出全新飞行器,据称它将是航空产业的一次革命。Airlander 10续航时间为5天,可在包括水面,冰面以及沙漠等地形状况下降落,它也是全球最大飞行器。
Matthew Burgoyne, The Associated Press with AP News Minute
这是马修·博扬为您带来的美联社一分钟新闻。