英语资讯
News

中止合同/终止合同/解除合同之区别

Source: 恒星英语学习网  Onion  2009-11-20  我要投稿   论坛   Favorite  
  cancel a contract (中止合同):
  因某些原因,暂时不履行各自义务和责任。(出现不可抗力后)中止后可恢复。
  terminate a contract(终止合同):
  一方违约,造成另一方无法执行其义务和责任,可宣布废除(discgarge a contract)合同或合同执行完毕、完全结束。终止后不可恢复。(商务英语中,通常用动词的粗象名词形式termination of the contract) 来源:www.hxen.com
  Rescission of the contract / discharge a contract /rescind a contract(解除合同、取消合同)
  一方违约,另一方可宣布合同取消。通常是因为卖方不及时供货,影响买方生产或销售,买方有权主动提出。卖方或已发出,买方未及时付款,卖方不要解除合同,因为买方行为不是违约,而是违背了承诺。如卖方宣布解除合同,正中买方下怀。
将本页收藏到:
上一篇:银行之间的作用与关系
下一篇:外贸中的邮件往来模板搜集

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved